Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "old summer palace" in French

French translation for "old summer palace"

ancien palais d'Été
Example Sentences:
1.The burning of the Old Summer Palace is still a very sensitive issue in China today.
Mais l'incendie du Palais d'Été est encore aujourd'hui un sujet très sensible en Chine.
2.The most famous gardens in China during this period were the Summer Palace and the Old Summer Palace in Beijing.
Les ponts les plus connus de cette époque sont assurément ceux du palais d’été de Pékin.
3.Up to the present, many relics which were taken from the Old Summer Palace remain in foreign museums and private collections.
À ce jour, beaucoup de reliques dérobées dans les jardins sont conservées dans des musées et collections privées étrangers.
4.On the night of 5 October, French units diverted from the main attack force towards the Old Summer Palace.
Dans la nuit du 6 octobre, des unités françaises sont détournées de la force d'attaque principale pour faire route vers l'ancien Palais d'Été qu'ils atteignent le 7 au soir.
5.Like the Forbidden City, no commoner had ever been allowed into the Old Summer Palace, as it was used exclusively by the imperial family of the Qing Empire.
Comme pour la Cité interdite, les citoyens ordinaires n'avaient pas le droit d'entrer dans l'ancien Palais d'Été, qui était exclusivement réservé à la famille impériale.
6.At the court of the Qianlong Emperor, Michel Benoist worked on the design of the Western-Style Palaces (Xi Yang Lou) on the grounds of the Old Summer Palace.
À la cour de l'empereur Qianlong, Michel Benoist travaille à la conception des palais de style occidental (Xi Yang Lou) sur le site de l'ancien palais d'été.
7.Once the Old Summer Palace had been reduced to ruins, a sign was raised with an inscription in Chinese stating, "This is the reward for perfidy and cruelty".
Une fois le Palais d'Été réduit en cendres, une inscription en chinois est érigée : « Ceci est la récompense de la perfidie et de la cruauté ».
8.This has misled some visitors to believe wrongly that the Old Summer Palace was made up only of European-style buildings.
Certaines ruines en pierre se trouvent toujours sur le site et cela induit en erreur de nombreux visiteurs qui pensent ainsi à tort que l'ancien Palais d'Été était seulement constitué de bâtiments de style européen.
9.In February 2005, work was undertaken to reduce water loss from the lakes and canals in the Old Summer Palace by covering a total of 1.33 square kilometres of the beds with a membrane to reduce seepage.
En février 2005, des travaux sont entrepris pour réduire les pertes d'eau des lacs et canaux à Yuanmingyuan en couvrant un total de 1,33 km2 de leur lit par une fine membrane pour réduire les infiltrations.
10.This issue, when brought up with the general public several weeks later, immediately caused an uproar from the press and became one of the hottest debates on the Internet in China due to the still painful memory of foreign humiliation epitomised in the destruction of the Old Summer Palace.
Ce problème, une fois exposé à la question publique, a immédiatement causé un véritable tollé dans la presse et est à l'origine des débats les plus animés sur internet, en raison du souvenir encore douloureux de l'humiliation des étrangers provoquée par la destruction du jardin des jardins.
Similar Words:
"old street station" French translation, "old student house, helsinki" French translation, "old stuff" French translation, "old style serif typefaces" French translation, "old sultan" French translation, "old surehand" French translation, "old swiss confederacy" French translation, "old synagogue (erfurt)" French translation, "old synagogue (essen)" French translation